招生考试网
学历| 高考 美术高考 考研 自考 成考 专升本 中考 会考 外语| 四六级 职称英语 商务英语 公共英语 日语能力 翻译资格 JTEST
资格| 公务员 报关员 银行从业 司法 导游 教师资格 报关 财会| 会计证 经济师 会计职称 注册会计 税务师 资产评估 审计师
工程| 一建 二建 造价师 造价员 咨询师 监理师 安全师 医学| 卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士 | 教案 论文 文档
IT类| 计算机等级 计算机软考 职称计算机 高校计算机 推荐-国家公务员 事业单位招聘 军校国防生 自主招生 艺术特长生 招飞
 3773考试网 - 英语四六级 - 英语四级真题 - 正文

2014年12月英语四级翻译答案及解析

来源:2exam.com 2014-12-20 13:52:40

 2014年12月英语四级翻译答案点评:旅游(沪江网校版)
  2014年12月英语四级考试时间为12月20日上午:9:00—11:25。2014年12月英语六级考试时间为12月20日下午:15:00—17:25。3773考试网将第一时间发布四级真题及答案、六级真题及答案,请考生密切关注3773考试网外语频道。
  【点评】这篇是旅游题材,考察连词、伴随状态、并列结构的翻译处理。是三篇翻译中相对简单的一篇。
  首先,各个击破难词。趋势应当翻译成trend;好奇心是curiosity;贯穿全文的旅游词汇可以翻译成travel/tour/tourism/tourist/scenic spots/famous sights/backpacking/trip/remote places,这些词汇在沪江教研12月10日的公开课中有讲解过;调查应翻译成survey;体验文化是experience cultures;丰富知识是enrich knowledge;拓宽视野是broaden horizons/view。
  其次,各个击破难句。第二句是因果句,先果后因可用的衔接词是is resulted from/ is attributed to/because;第三句考察伴随状态和对照,伴随状态译成with,对照翻译用instead;最后一句的三个并列小句体验文化、丰富知识、拓宽视野用“动词+名词”的形式,用and并列翻译即可。


  • 上一个文章:
  • 网站版权与免责声明
    ①由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准.
    ②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权及个人隐私等问题,请在两周内邮件fjksw@163.com联系.


    | 关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 |
    琼ICP备12003406号